Слушайте, и чего я с этим Ираном так долго ношусь, а? Пара банальных мыслей о кино, которое все видели, - и 195 комментариев. Ну, все, теперь готовьтесь: я еще успела посмотреть "Кин-дза-дза!", "Любовь и голуби" и "Карнавальную ночь" (а больше, кажется, пока не хочу).
С языком так дело было: "парси" (ну, Персия же, персидский язык) превратилось в "фарси" под влиянием арабского языка, потому что в арабском нет звука "п".
А что с русинами и украинцами? Разве русины - это не субэтнос, как бойки, лэмки и др?
В данном случае это устаревшее название украинцев, просуществовавшее в Галичине до начала 20-го века, а в Закарпатье несколько дольше. О современных русинах писать лучше не буду, "дабы не оскернить сей весьма достойный дневник" :-)
Ой, а почему? Мне ж интересно. Я была уверена, что это была и есть особая народность. Вообще тот факт, что русинами называли всех украинцев, - очередной камень в огород тех, кто на корне "рус/русь" спекулирует. Угро-фины, мол, и и вообще. Я знала только, что в Западной Украине много фамилий с этим корнем, но не знала, что так всех нас скопом называли.
Да, вплоть до начала 18-го века это было обыкновенным самоназванием в Гетманщине, до начала 20-го - в Галичине. Осталось множество следов этого - улица Руськая во Львове, Руська трійця (Шашкевич, Вагилевич, Головацкий), топонимы типа Рясна Руська, Рава Руська. Ну и в текстах писателей того времени, прежде всего Франка, это очень употребительное название, синоним более привычных нам украинец, Украина. Что любопытно, название "русин" поддерживалось польской и румынской администрацией уже в пост-австрийский период. Я это к тому, что превращение русинов в украинцев многим кажется чем-то беспримерным и удивитильным, а вот превращение вчерашней Персии и персов в Иран и иранцев никого не беспокоит :-)
А почему сейчас русины себя выделяют. И откуда тогда взялся русинский язык?
Иран - это от слова "арии", "арийский". Страна ариев. По идее, более общее название. Персы ведь только один из иранских (арийских) народов. Есть еще масса других, которые сами себя называют иначе, но все равно входят в группу иранских народов и говорят на языках иранской группы.
Cовременный русинский? Здесь ответ двоякий, поскольку русины (современные) - вообще понятие амбивалентное. Во-первых, русинским язык (руськой бесидой) называют язык жителей Бачки (это бывшая Югославия), переселившихся туда то ли с Закарпаться, то ли с востока современной Cловакии. Относится к группе восточнословянских микроязыков, был кодифицирован в начале 20-го века при активном участии известного Гавриила Костельника (того самого деятеля УГКЦ, позже ее же ликвидировавшего, но это длинная история и к языку не относится. Он был уроженцем этой области). Во-вторых, это диалекты Закарпаться главным образом (отчасти также Мараморщины и той же восточной Словакии), которые пока далеки от кодификации, но кое-кем рассматриваются в качестве самостоятельного языка (кому интересно, может погуглить фамилию Магочи). Хууу, вроде все рассказала вполне политкорректно :-)
Ооо, знайома тема ! Свого часу на форумі УП водився такий собі русин, що всім розповідав про те, що юлю прокляли мольфари , а йому підсунули у супермаркеті "Вопак" несвіжий кефір та рибу з черв"яками і всьо то було тому, що він захищав русинів, а юля й жиди хотіли його вбити 8-))))))))))))) - клініка повна, да.
Ой, не викликайте чорта з пекла. Вони всі ті пости, де згадуються "русини", вишукують і неодмінно коментують. Ото матиме господиня ЖЖ сотню-другу відповідних коментарів - волітиме просту й спокійну іранську тематику :-)
Колись я в Ужгороді бачила цілу купу свіжовиданих книжок на, як нам тоді сказали, русинському. Він не те щоб був зовсім незрозумілим, але таки важковато читати було. Потім я чула про те, що русини Закарпаття теж хочуть автономії, у відповідь на з'їзд у Сіверо-Донецьку. Потім ще я бачила згадки про русинську мову у контексті дослідження слов'янських мікромов і зробила висновок, що це про тих же самих русинів і йдеться. А воно он як все складно!
Якщо ця мова згадувалася саме як мікромова, то це, найшвидше, мова русинів Бачки. А щоб нам було веселіше, я докину віршик одного мого улюбленого поета, це майже русинська :-) Повіджте, вуйку, ци не задарь колись була Москва спалена, а пак французум зухаблена. Вас не забуде Руська зимля, як билисьте французькой плимня, прославилисьте руськой имня коло Бородіна.
Це Павло Чучка, а повний текст є тут http://www.kolyba.org.ua/pavlochuchka/237
no subject
2013-01-11 16:26 (UTC)С языком так дело было: "парси" (ну, Персия же, персидский язык) превратилось в "фарси" под влиянием арабского языка, потому что в арабском нет звука "п".
А что с русинами и украинцами? Разве русины - это не субэтнос, как бойки, лэмки и др?
no subject
2013-01-11 16:28 (UTC)no subject
2013-01-11 16:31 (UTC)Вообще тот факт, что русинами называли всех украинцев, - очередной камень в огород тех, кто на корне "рус/русь" спекулирует. Угро-фины, мол, и и вообще. Я знала только, что в Западной Украине много фамилий с этим корнем, но не знала, что так всех нас скопом называли.
no subject
2013-01-11 16:37 (UTC)Я это к тому, что превращение русинов в украинцев многим кажется чем-то беспримерным и удивитильным, а вот превращение вчерашней Персии и персов в Иран и иранцев никого не беспокоит :-)
no subject
2013-01-11 16:43 (UTC)Иран - это от слова "арии", "арийский". Страна ариев. По идее, более общее название. Персы ведь только один из иранских (арийских) народов. Есть еще масса других, которые сами себя называют иначе, но все равно входят в группу иранских народов и говорят на языках иранской группы.
no subject
2013-01-11 16:53 (UTC)Во-вторых, это диалекты Закарпаться главным образом (отчасти также Мараморщины и той же восточной Словакии), которые пока далеки от кодификации, но кое-кем рассматриваются в качестве самостоятельного языка (кому интересно, может погуглить фамилию Магочи).
Хууу, вроде все рассказала вполне политкорректно :-)
no subject
2013-01-11 18:54 (UTC)no subject
2013-01-11 18:57 (UTC)no subject
2013-01-11 19:06 (UTC)no subject
2013-01-11 20:12 (UTC)no subject
2013-01-11 20:35 (UTC)Повіджте, вуйку, ци не задарь
колись була Москва спалена,
а пак французум зухаблена.
Вас не забуде Руська зимля,
як билисьте французькой плимня,
прославилисьте руськой имня
коло Бородіна.
Це Павло Чучка, а повний текст є тут
http://www.kolyba.org.ua/pavlochuchka/237
no subject
2013-01-11 21:12 (UTC)no subject
2013-01-12 08:48 (UTC)no subject
2013-01-12 19:10 (UTC)no subject
2013-01-12 19:27 (UTC)no subject
2013-01-12 19:28 (UTC)Почему "тоже"? В арабском ведь наоборот.