![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я, если вы помните, люблю фотографировать людей.
Но толком не умею.
В результате у меня скопилась гора фотографий, не представляющих особой художественной ценности. И неразобранные иранцы требуют внимания.
Поэтому я решила в очередной раз (до этого см. 1, 2, 3, 4) рассказать миру про иранскую женскую одежду. Тем более, что волнующий умы отечественных жен и туристок вопрос «как там одеваться» мне и так периодически задают.
В общем, я прицелилась в двух зайцев: 1) выложить наконец тонны шедевров, 2) подробно и заранее ответить.
Первый заяц важнее, я предупредила.
Начну с понятия «хиджаб».
Этим словом обозначается одежда мусульманки, которую ей следует надевать там, где ее могут увидеть мужчины, не являющиеся близкими родственниками. В общем и целом это одежда любой мусульманки: хоть иранки, хоть арабки, хоть малазийки.
Слово «хиджаб» арабское, дословно переводится как «преграда» или «штора». Хиджаб – это, по идее, то, что ограждает женщину от всяческих посягательств, в буквальном смысле ее защита.
Вообще это очень важное понятие в исламской культуре. Иногда с женским хиджабом сравнивают типичные дома мусульман, да и, собственно, весь их образ жизни. Снаружи – грубая оболочка, ничем не выделяющаяся из ряда таких же грубых оболочек, сплошная скромность и незаметность, а вот внутри, за рядами стен, куда не каждого пустят, – утонченная красота и все то, что входит в понятие «восточная роскошь».
Про это сравнение я на самом деле знаю в объеме «Рабинович напел». Собственно, столько же я знаю про арабские дома. Но к традиционным иранским домам (тем, что в Язде, например: 1, 2, 3, 4) и иранскому образу жизни это сравнение очень даже применимо. Если иранец или иранка в уличной одежде выглядят весьма непрезентабельно, то это еще не значит, что им нечего надеть. Если дом огорожен бетонным забором, который исписан рекламой, а под забором гора строительного мусора, то это еще не значит, что сам дом плох. Там под слоями пыльных тряпок (за забором) может быть огого.
Ну, правда, может и не быть.
В некоторых странах (интернеты вот подсказывают, что в Египте, а, может, и еще где-нибудь) слово «хиджаб» используется для обозначения головного убора: платка или шарфа.
Довольно часто мне встречались картинки, разъясняющие что и как у мусульман называется. Например, такие:

Понятия не имею, откуда авторы берут информацию. Но это вообще не правильно. Здесь все четыре фигуры в хиджабе, а не только третья.
Просто шарфик или платок еще ничего не значит. Его, знаете ли, по-разному можно повязать.

Хиджаб – это, зачастую, много чего одновременно. Как деловой костюм, который не только пиджак и не только брюки, но еще галстук, рубашка и туфли.
В Коране нет четких указаний на то, что именно женщине полагается носить. Одежда мусульманок разных стран регулируется скорее местными традициями, чем религиозными предписаниями. Общих требований к хиджабу, с которыми, кажется, более-менее согласны все мусульмане, не так уж и много:
1. Хиджаб должен покрывать все тело за исключением кистей рук и лица. Голова также должна быть покрыта, причем волосы надо прятать все, не оставляя челки спереди или хвоста сзади.
2. Цвета хиджаб должен быть неяркого, такого, чтобы его хозяйка не бросалась в глаза.
3. Ни один элемент хиджаба не должен быть прозрачным.
4. Хиджаб не должен быть облегающим, чтобы формы тела не просматривалисьа то дай только этим бабам волю.

5. К понятию хиджаба также имеют отношение макияж и украшения. Их либо не должно быть совсем, либо не должно быть видно посторонним (поэтому иранские власти, пекущиеся о душе вверенного им народа, периодически объявляют штрафы за маникюр и педикюр, а при входе в некоторые государственные учреждения заставляют иранок не только закутываться в чадру, но и смывать макияж).
Вот, собственно, и все. Дальше уже начинаются региональные особенности.
Самая главная иранская национальная особенность заключается в том, что хиджаб на территории этой страны обязаны носить все без исключения. Будь ты хоть трижды туристкой, но если собралась в Иран, то потрудись соответствовать. Местные христианки, зороастрийки и иудейки (а также этнические мусульманки, накушавшиеся ислама по самое не хочу и при первой же возможности оголяющиеся до тех мест, которые не всякая украинка у себя на родине решится продемонстрировать) носят хиджаб. Без вариантов.
Конечно, далеко не всегда уличная одежда иранок соответствует всем исламским предписаниям. Кто-то рукава повыше закатывает, кто-то волосы не слишком тщательно убирает, кто-то носит укороченные брюки, кто-то – слишком короткие и слишком облегающие рубашки, а кто-то надевает все это одновременно. Но пространство для маневров все же ограничено религиозными требованиями

Вторая особенность иранского хиджаба заключается в его чрезвычайной унылости. Половина, если не больше, женщин на улицах обязательно в черном. (Черный – вообще очень уважаемый цвет. На нашей свадьбе большинство гостей были хоть и с глубокими вырезами и разрезами, но все же в черном. Считается, что это скромно и солидно. А еще немарко, что в условиях пыльной пустыни, конечно, тоже важно). Остальные – в сером, коричневом, тускло-голубом или в неброских цветочках.

Кроме того, даже на мой – не искушенный в модных тенденциях – взгляд, то, что получается у иранок в результате сочетания таких нехитрых оттенков, выглядит... ну, в лучшем случае, никак. Женщин, которых можно было бы назвать стильно одетыми, практически нет. И это странно, особенно с учетом того, как они выглядят без хиджаба, и сколько времени тратят на наведение красоты. Такое впечатление, что на уличный внешний вид они дружно махнули рукой, а деньги и усилия предпочитают тратить на то, что под хиджабом.

Третья особенность заключается в том, что иранки почти как наши ёлки, которые зимой и летом одинаковы. Зимние фотографии у меня совсем плохие, поэтому я их выкладывать не буду. Но поверьте мне на слово: далеко не у всех женщин есть какая-то особая верхняя одежда для холодов. Правда, я практически не бывала в тех районах, где случается настоящая зима с морозами и снежными завалами. Там, куда езжу я, температура настолько редко опускается до нуля, что каждый снег, даже если он тает через полчаса, приравнивается к природному катаклизму. Но все-таки мне странно было обнаружить, что примерно одно и то же носится в любое время года.

Здесь же скажу, что хиджаб нет никакой необходимости соблюдать в кругу близких родственников или в женской компании. Так что под хиджабом все иранки носят самую обычную одежду: джинсы, майки, блузки и вечерние платья с декольте до пупка. Все, о чем я собираюсь в ближайшее время рассказать, надевается, как правило, только на улицу или в общественные места.

Следующие записи этой серии:
Хиджаб
Головные уборы (шарф, платок, макнаэ, хед, кепки и панамки)
Манто
Чадра и давний пост о ней же
Юбки, обувь и перчатки
Никаб
Другие типы женской мусульманской одежды (бурка Персидского залива, бурка афганская или паранджа, абая)

Но толком не умею.
В результате у меня скопилась гора фотографий, не представляющих особой художественной ценности. И неразобранные иранцы требуют внимания.
Поэтому я решила в очередной раз (до этого см. 1, 2, 3, 4) рассказать миру про иранскую женскую одежду. Тем более, что волнующий умы отечественных жен и туристок вопрос «как там одеваться» мне и так периодически задают.
В общем, я прицелилась в двух зайцев: 1) выложить наконец тонны шедевров, 2) подробно и заранее ответить.
Первый заяц важнее, я предупредила.
Начну с понятия «хиджаб».
Этим словом обозначается одежда мусульманки, которую ей следует надевать там, где ее могут увидеть мужчины, не являющиеся близкими родственниками. В общем и целом это одежда любой мусульманки: хоть иранки, хоть арабки, хоть малазийки.
Слово «хиджаб» арабское, дословно переводится как «преграда» или «штора». Хиджаб – это, по идее, то, что ограждает женщину от всяческих посягательств, в буквальном смысле ее защита.
Вообще это очень важное понятие в исламской культуре. Иногда с женским хиджабом сравнивают типичные дома мусульман, да и, собственно, весь их образ жизни. Снаружи – грубая оболочка, ничем не выделяющаяся из ряда таких же грубых оболочек, сплошная скромность и незаметность, а вот внутри, за рядами стен, куда не каждого пустят, – утонченная красота и все то, что входит в понятие «восточная роскошь».
Про это сравнение я на самом деле знаю в объеме «Рабинович напел». Собственно, столько же я знаю про арабские дома. Но к традиционным иранским домам (тем, что в Язде, например: 1, 2, 3, 4) и иранскому образу жизни это сравнение очень даже применимо. Если иранец или иранка в уличной одежде выглядят весьма непрезентабельно, то это еще не значит, что им нечего надеть. Если дом огорожен бетонным забором, который исписан рекламой, а под забором гора строительного мусора, то это еще не значит, что сам дом плох. Там под слоями пыльных тряпок (за забором) может быть огого.
Ну, правда, может и не быть.
В некоторых странах (интернеты вот подсказывают, что в Египте, а, может, и еще где-нибудь) слово «хиджаб» используется для обозначения головного убора: платка или шарфа.
Довольно часто мне встречались картинки, разъясняющие что и как у мусульман называется. Например, такие:

Понятия не имею, откуда авторы берут информацию. Но это вообще не правильно. Здесь все четыре фигуры в хиджабе, а не только третья.
Просто шарфик или платок еще ничего не значит. Его, знаете ли, по-разному можно повязать.

Хиджаб – это, зачастую, много чего одновременно. Как деловой костюм, который не только пиджак и не только брюки, но еще галстук, рубашка и туфли.
В Коране нет четких указаний на то, что именно женщине полагается носить. Одежда мусульманок разных стран регулируется скорее местными традициями, чем религиозными предписаниями. Общих требований к хиджабу, с которыми, кажется, более-менее согласны все мусульмане, не так уж и много:
1. Хиджаб должен покрывать все тело за исключением кистей рук и лица. Голова также должна быть покрыта, причем волосы надо прятать все, не оставляя челки спереди или хвоста сзади.
2. Цвета хиджаб должен быть неяркого, такого, чтобы его хозяйка не бросалась в глаза.
3. Ни один элемент хиджаба не должен быть прозрачным.
4. Хиджаб не должен быть облегающим, чтобы формы тела не просматривались

5. К понятию хиджаба также имеют отношение макияж и украшения. Их либо не должно быть совсем, либо не должно быть видно посторонним (поэтому иранские власти, пекущиеся о душе вверенного им народа, периодически объявляют штрафы за маникюр и педикюр, а при входе в некоторые государственные учреждения заставляют иранок не только закутываться в чадру, но и смывать макияж).
Вот, собственно, и все. Дальше уже начинаются региональные особенности.
Самая главная иранская национальная особенность заключается в том, что хиджаб на территории этой страны обязаны носить все без исключения. Будь ты хоть трижды туристкой, но если собралась в Иран, то потрудись соответствовать. Местные христианки, зороастрийки и иудейки (а также этнические мусульманки, накушавшиеся ислама по самое не хочу и при первой же возможности оголяющиеся до тех мест, которые не всякая украинка у себя на родине решится продемонстрировать) носят хиджаб. Без вариантов.
Конечно, далеко не всегда уличная одежда иранок соответствует всем исламским предписаниям. Кто-то рукава повыше закатывает, кто-то волосы не слишком тщательно убирает, кто-то носит укороченные брюки, кто-то – слишком короткие и слишком облегающие рубашки, а кто-то надевает все это одновременно. Но пространство для маневров все же ограничено религиозными требованиями

Вторая особенность иранского хиджаба заключается в его чрезвычайной унылости. Половина, если не больше, женщин на улицах обязательно в черном. (Черный – вообще очень уважаемый цвет. На нашей свадьбе большинство гостей были хоть и с глубокими вырезами и разрезами, но все же в черном. Считается, что это скромно и солидно. А еще немарко, что в условиях пыльной пустыни, конечно, тоже важно). Остальные – в сером, коричневом, тускло-голубом или в неброских цветочках.

Кроме того, даже на мой – не искушенный в модных тенденциях – взгляд, то, что получается у иранок в результате сочетания таких нехитрых оттенков, выглядит... ну, в лучшем случае, никак. Женщин, которых можно было бы назвать стильно одетыми, практически нет. И это странно, особенно с учетом того, как они выглядят без хиджаба, и сколько времени тратят на наведение красоты. Такое впечатление, что на уличный внешний вид они дружно махнули рукой, а деньги и усилия предпочитают тратить на то, что под хиджабом.

Третья особенность заключается в том, что иранки почти как наши ёлки, которые зимой и летом одинаковы. Зимние фотографии у меня совсем плохие, поэтому я их выкладывать не буду. Но поверьте мне на слово: далеко не у всех женщин есть какая-то особая верхняя одежда для холодов. Правда, я практически не бывала в тех районах, где случается настоящая зима с морозами и снежными завалами. Там, куда езжу я, температура настолько редко опускается до нуля, что каждый снег, даже если он тает через полчаса, приравнивается к природному катаклизму. Но все-таки мне странно было обнаружить, что примерно одно и то же носится в любое время года.

Здесь же скажу, что хиджаб нет никакой необходимости соблюдать в кругу близких родственников или в женской компании. Так что под хиджабом все иранки носят самую обычную одежду: джинсы, майки, блузки и вечерние платья с декольте до пупка. Все, о чем я собираюсь в ближайшее время рассказать, надевается, как правило, только на улицу или в общественные места.

Следующие записи этой серии:
Хиджаб
Головные уборы (шарф, платок, макнаэ, хед, кепки и панамки)
Манто
Чадра и давний пост о ней же
Юбки, обувь и перчатки
Никаб
Другие типы женской мусульманской одежды (бурка Персидского залива, бурка афганская или паранджа, абая)

no subject
2012-02-26 00:38 (UTC)no subject
2012-02-26 00:42 (UTC)no subject
2012-02-26 01:08 (UTC)no subject
2012-02-26 08:02 (UTC)(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted byno subject
2012-02-26 02:18 (UTC)очень даже информативно получилось!
будучи в Индии в Панджабе у родителей Че впервые, я как-то за месяц настолько привыкла носить "чунни" - тот же самый чаддар считай, шарф, на людях, что без него я себя потом как ну без бюсгалтера на людях какое-то время ощущала, когда мы в Дели поехали и носить шарфик уже было не обязательно! Вот что значит сила привычки!
no subject
2012-02-26 06:33 (UTC)Со всем остальным было проще - длинная рубашка и свободные штаны я и здесь ношу.
(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted byno subject
2012-02-26 04:49 (UTC)no subject
2012-02-26 13:03 (UTC)no subject
2012-02-26 06:19 (UTC)no subject
2012-02-26 13:07 (UTC)Буду выкладывать по посту в день. Ну, или через день, как выйдет. Все уже написано и рассортировано, так что отступать некуда :)
no subject
2012-02-26 08:03 (UTC)no subject
2012-02-26 13:11 (UTC)На самом деле нет :) Все мирно и спокойно. Это просто подружки или родственницы гуляют. Я бы, наверное, побоялась фотографировать облавы и аресты, даже если бы мне довелось это увидеть. Мало ли как на мою просветительскую деятельность посмотрят стражи порядка и морали :)
Вообще я работу полиции нравов видела лично только один раз: тетки и дядьки ходили по парку и делали замечания тем, кто лежит на траве. Лежать, оказывается, на людях не положено :) Причем, выбирали они исключительно тех, кто выглядел попрогрессивнее, а женщин в чадрах и бородатых мужиков не трогали.
(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted byno subject
2012-02-26 08:53 (UTC)no subject
2012-02-26 13:12 (UTC)no subject
2012-02-26 09:02 (UTC)no subject
2012-02-26 13:13 (UTC)На первой картинке все правильно, кроме третьего пункта.
no subject
2012-02-26 10:54 (UTC)штора это другое
no subject
2012-02-26 13:56 (UTC)Слово: حِجَابٌ
Перевод: 1) покрывало; ...لم يضع هذا على عينيه ~ـا دون это не помешало ему увидеть...; 2)занавес, ширма, перегородка; حاجز ~ а) анат. диафрагма, грудобрюшная преграда; б) фото диафрагма
no subject
2012-02-26 12:46 (UTC)no subject
2012-02-26 13:18 (UTC)no subject
2012-02-26 13:24 (UTC)С нетерпением жду продолжения.
no subject
2012-02-26 13:42 (UTC)Скоро будет :)
Хиджаб
2012-02-26 14:19 (UTC)no subject
2012-02-26 14:53 (UTC)А вы, наверное, знаете, почему в Стамбуле многие женщины ходят в брюках и в чём-то типа тонкого пальто сверху? Даже в самую жару? Нельзя попу обтягивать? Есть какие-то объяснения на этот счёт
no subject
2012-02-26 15:03 (UTC)Ну, да. Нельзя попу обтягивать. Это и есть хиджаб.
(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted byno subject
2012-02-26 14:55 (UTC)no subject
2012-02-26 15:04 (UTC)no subject
2012-02-26 16:24 (UTC)А на велосипеде у вас кататься не принято?
no subject
2012-02-26 16:37 (UTC)Катаются. Не очень много, правда, но вообще бывает. И, кстати, это тоже женщинам периодически запрещается :)
no subject
2012-02-26 19:53 (UTC)Я буквально во вторник смотрела иранский "A Separation". Все не отпускает это фильм. Обратила внимание, что там все-все-все женщины с покрытой головой. Теперь понятно. А девочки с какого возраста носят платок?
no subject
2012-02-26 20:57 (UTC)С девочками сложно.
По шариату хиджаб надо носить с возраста полового созревания. То есть с того момента, когда девочка уже становится похожа на женщину. Если девочка полная и физически развитая, то раньше, если маленькая как ребенок, то позже. Ну, ориентировочно 11-12 лет.
Религиозные родители могут стимулировать носить хиджаб с более раннего возраста. Ну, с мыслью, что пусть привыкает, чо уж. Или с мыслью "от греха подальше".
Я видела на улицах немало девочек в каких-то половинчатых варинатах: например, в футболке с коротким рукавом, но уже в платке. Наверное, чтобы постепенно привыкали.
Это с одной стороны.
А с другой стороны в школу в Иране идут, кажется, в 6 лет, и школьная форма - это вот как у девочки в красном. То есть школьницы уже с 6-ти при полном параде.
(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted byno subject
2012-02-26 20:50 (UTC)Про это сравнение я на самом деле знаю в объеме «Рабинович напел».
=========
Про то, откуда сравнение...
Мне как-то один мусульманин рассказывал, причем из знающих (как раз на лекциях по исламу общались) - мол пророк Муххамед сравнил хиджаб с занавеской в доме. Вот к нему как к пророку приходит много людей, и он их принимает в своем доме, но в "публичной" зоне. А за занавеской у него частная семейная жизнь. Так и хиджаб для женщины - та занавеска, за которой идет ее частная жизнь.
Беседа несколько лет назад была, пересказываю по памяти, могла и напутать уже чего-то. Но надеюсь, что примерный смысл не переврала.
no subject
2012-02-26 20:58 (UTC)no subject
2012-02-27 02:43 (UTC)no subject
2012-02-27 09:53 (UTC)LJournalist #1813
2012-02-27 08:50 (UTC)LJournalist #1813
2012-02-27 08:50 (UTC)no subject
2012-02-27 08:51 (UTC)no subject
2012-02-28 21:12 (UTC)Совершенно непонятно, объясните:
Цель хиджаба - не дать женщинам возможность привлекать мужчин сексуально, через обтягивающие джинсы-майки и уже тем более декольте на вечерних платьях.Так для чего вечернее платье? Его цель - привлекать мужские взгляды, если по-честному, а если мужских взглядов нет по определению? Для брата-отца - совсем неинтересно, а муж видел все же намного больше, чем плечи и спину, ему тоже не интересно. Подругам что ли полуоткрытую грудь показывать? Странно.
no subject
2012-02-29 09:32 (UTC)Именно поэтому очень открытые и очень провокационные наряды вполне свободно продаются в мусульманских странах и в том числе в Иране. Я чуть позже выложу пару фотографий витрин.
Во-вторых, далеко не все иранки носят хиджаб по доброй воле. И далеко не все иранцы подчиняются законам, запрещающим, например, совместные праздники, вечеринки и дискотеки. Поэтому если семья не религиозная и все окружение их не религиозное, то все они собираются на праздники вместе. И женщины используют хиджаб только для того, чтобы добраться до места проведения праздника. А под хиджабом у них именно открытые вечерние платья и именно для привечения внимания мужчин.
(no subject)
- Posted by(no subject)
- Posted byno subject
2012-03-15 08:46 (UTC)