Entry tags:
Не-иранки
Иран – это такая страна, в которой нет нужды придумывать анекдоты. Иногда достаточно просто пересказать какой-нибудь эпизод из жизни рядовых иранцев. Или даже не-иранцев.
В продолжение разговора о правах женщин в Иране и за его пределами поведаю вам милую подробность украинской женитьбы в иранском исполнении. О ней я краем уха слышала раньше, но тогда просто отсмеялась и все забыла, поскольку нас с мужем, по счастливой случайности, подобная практика не коснулась. Однако на днях я вычитала разговор об этом в иранском форуме, и теперь с уверенностью могу сказать: мы вовремя поженились.
Итак.
Для заключения брака с иностранцем украинские ЗАГСы требуют справку о том, что этот самый иностранец в настоящее время не состоит в браке у себя на родине (логично, правда?). Справка такая выдается в посольстве соответствующей страны либо же берется в нужном учреждении на родине и заверяется в том же посольстве. Примерно с 2006 (мы женились раньше, и такого не было) по 2009 (недавно поженившиеся говорят, такого нет) для получения справки о собственной «неженатости» иранцы должны были принести в посольство...
нотариально заверенное разрешение отца своей невесты на заключение брака.
В принципе, меня уже этим не удивить. Но вы представьте себе лицо рядового украинского нотариуса, когда обычная украинская семья просит его оформить такой документ. «Мы желаем дать нашей дочери письменное разрешение на брак с господином N, а то без этого разрешение господин N не может доказать работникам ЗАГСа, что он не женат». У меня, увы, нет знакомых нотариусов, но, тем не менее, рискну предположить: это один из наиболее экстравагантных документов, с которыми им доводится иметь дело.
Еще раз подчеркиваю: речь не идет о заключении исламского брака (я пока о нем молчу, на эту тему можно было бы написать не то что отдельный пост, а многотомную монографию). Я говорю о походе в украинский ЗАГС. Фактически, решив связать свою жизнь с иранцем, совершеннолетняя гражданка Украины на территории Украины вопреки законам Украины, в которых задекларировано полное равноправие полов, обязана просить у родителей разрешение на брак.
PS: Я надеюсь, все уважаемые читатели понимают, что комментарии типа «нефиг связываться с дикими людьми» тут неуместны.

В продолжение разговора о правах женщин в Иране и за его пределами поведаю вам милую подробность украинской женитьбы в иранском исполнении. О ней я краем уха слышала раньше, но тогда просто отсмеялась и все забыла, поскольку нас с мужем, по счастливой случайности, подобная практика не коснулась. Однако на днях я вычитала разговор об этом в иранском форуме, и теперь с уверенностью могу сказать: мы вовремя поженились.
Итак.
Для заключения брака с иностранцем украинские ЗАГСы требуют справку о том, что этот самый иностранец в настоящее время не состоит в браке у себя на родине (логично, правда?). Справка такая выдается в посольстве соответствующей страны либо же берется в нужном учреждении на родине и заверяется в том же посольстве. Примерно с 2006 (мы женились раньше, и такого не было) по 2009 (недавно поженившиеся говорят, такого нет) для получения справки о собственной «неженатости» иранцы должны были принести в посольство...
нотариально заверенное разрешение отца своей невесты на заключение брака.
В принципе, меня уже этим не удивить. Но вы представьте себе лицо рядового украинского нотариуса, когда обычная украинская семья просит его оформить такой документ. «Мы желаем дать нашей дочери письменное разрешение на брак с господином N, а то без этого разрешение господин N не может доказать работникам ЗАГСа, что он не женат». У меня, увы, нет знакомых нотариусов, но, тем не менее, рискну предположить: это один из наиболее экстравагантных документов, с которыми им доводится иметь дело.
Еще раз подчеркиваю: речь не идет о заключении исламского брака (я пока о нем молчу, на эту тему можно было бы написать не то что отдельный пост, а многотомную монографию). Я говорю о походе в украинский ЗАГС. Фактически, решив связать свою жизнь с иранцем, совершеннолетняя гражданка Украины на территории Украины вопреки законам Украины, в которых задекларировано полное равноправие полов, обязана просить у родителей разрешение на брак.
PS: Я надеюсь, все уважаемые читатели понимают, что комментарии типа «нефиг связываться с дикими людьми» тут неуместны.

no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Бывало, кто-то из них не давал подписи из чистого сволочизма. А чаще им на работе или в парткоме мягко намекали: подпишешь разрешение родственничку - даром это тебе не пройдет-с...
no subject
no subject
Все-таки тогда дело замыкалось на деньгах, а тут - на свадьбе. Об алиментах речи нет.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
Понимаю, что в наши дни и для нашего общества это может звучать смешно. Ещё смешнее, а вернее сказать трагичнее, выглядит семейная и родительская ситуация, например, в Москве, в которой я сейчас живу.
Инициатива украинского ЗАГСа возможно и является притивозаконной и не совсем умной, но что-то в ней точно есть.
no subject
Благословение и одобрение родителей - это внутрисемейный вопрос. Государство Исламская республика Иран берет на себя его регулировку, причем, как я понимаю, только лишь относительно девушек. Т.е. от родителей женихов никто согласия не требует. - На здоровье. Пусть бы это государство регулировало эти вопросы на своей территории. Но вот требовать того же в Украине - это как-то... эээ... ну, я даже не знаю.
Смысл у этого разрешения, как и любой другой бумажки, найти можно. Потом, в случае если парень увезет украинку в Иран и ей там будет несладко, ее родители могут обратиться в посольство с просьбой помочь вытащить свое чадушко из ада. А посольство им - эту бумажку. Бачили очі, що купували?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Гражданских браков как таковых теоритически нет, однако существуют общепринятые увертки.
1. Государство признает гражданский брак заключеный за границей - что приводит к тому что ежегодно тысячи израильтян женятся на Кипре.
2. Существует общепринятый институт "сожительства" - и люди живущие вместе более неименее приличный срок, получает почти такие же права как и женатые
Кроме того, всем что касается детей и имущества при разводе, может заниматься и гражданский суд, а равинатскому остается сам вопрос расторжения брака.
Все это вступление в то что, когда например еврей хочет женится (и не через свадьбу на Кипре) ему приходится проходит через радости религиозного учереждения. Включая например доказательство того что он действительно самый что ни на есть еврейский еврей по всей строгости Галахи (то есть доказать что у него мама и бабушка еврейки). Например для меня это означало тащить свою мать в равинатский суд, где три строгих равинна долго и упорно допрашивали ее что она кушала на Украине на какие праздники. Весело до слез...
no subject
А на Кипре - это же очень романтично :)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
У этого, по сути, лишь одна причина. Желание Бен-Гуриона делать коалицию с кем угодно, лишь бы не с ревизионистами.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
Меня в США в начале удивили нотариусы, сейчас, правда, наоборот, удивляют нотариусы в хСССР.
Нотариус в США заверит любой документ. Вообще не читая его, хоть на русском принесите (я так делал), хоть на фарси или китайском. Нотариус заверяет подпись, типа, да, этот документ был подписан таким-то господином в моем присутствии. Содержание ему до лампочки.
Ну, а неравноправие по полу, оно во многих странах существует. Например, насколько я знаю, в хСССР при разводе дети переходят под опеку матери де факто (я не знаю, на счет де юре), в США оба родителя имеют равные права на ребенка.
no subject
Я не говорю, что в реальности неравноправие полов встречается только в исламских странах, а в той же Украине все гладко. Об этом можно писать очень долго. Но по закону у нас действительно равноправие. В случае с ребенком - то же самое, равные права, равные обязанности. Просто очень многие мужчины после развода предпочитают от обязанностей избавиться. Не все, конечно. Тем, у кого жена отбирает любимого ребенка и потом запрещает с ним видиться, можно только посочувствовать. Но это проблема не из-за неравноправия полов. Просто суды у нас такие, что в них кто заплатил, тот и прав. Заплатит мужчина - получит ребенка, может быть даже не ради самого ребенка, а для того, чтобы жену "уесть".
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
И кстати у меня как раз та ситуация, что нет отца, чтобы такой документ подписывать. Думаю, подпись матери считалась бы недействительной :) Они бы потребовали подпись дедушки, брата и т.п. (Опять же, меня, например, судьба обделила всеми прямыми родственниками по мужской линии - и что делать прикажете?)
no subject
пояснение
(Anonymous) 2009-07-15 02:44 pm (UTC)(link)Re: пояснение
Мой муж вообще эту справку брал в Иране. Там это было вообще молниеносно - день или два дня максимум. В посольстве мы ее только заверяли.