Entry tags:
Вавишка (бабушка)

Наш знакомый из Рашта клялся и божился, что вот это блюдо – с виду просто жареный с луком мясной фарш – у них в Гиляне называется вавишка. Он, конечно, мог и пошутить, поскольку русский он немного знает. Но, с другой стороны, почему бы и нет. Если англичане называют бабушкой пуховый платок, что мешает иранцам с севера называть практически ею же жареный с луком фарш?
Однако интернеты подсказывают, что такое блюдо действительно существует. Это фарш из бараньих внутренностей (легких, печени, сердца, почек) с луком, помидорами, томатной пастой, кислым гранатом и приправами. Название явно заимствовано из русского, что с учетом того, где находится Гилян, не удивительно.
Какое оно на вкус, я не помню. Мы ели его один раз, почти на бегу, в какой-то забегаловке типа "не отравились? и спасибо". Вроде, неплохо было.

no subject
no subject
no subject
За бажанням детальніше про рейтинги ви можете прочитати у розділі довідки (https://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Моя родня вся в Сари.
Не знаю, насколько сходна. Семейство как-то удивительно мало (как для приморского края) рыбы ест. А вот одна знакомая семьи родом из Гиляна говорит, что у них много едят, что, в принципе, более логично. Ну, и вот вавишки нет в Мазандаране :)
no subject
no subject
no subject
no subject